Empresas de anime assinam clausula de proteção a dublagem contra IA
O Movimento Dublagem Viva luta para proteger a dublagem em um mundo cada vez mais dominado pela Inteligência Artificial

Na última sexta-feira (3), o perfil oficial do Movimento Dublagem Viva divulgou uma lista de empresas que incluiram, em seus contratos, uma cláusula de proteção contra IA em seus contratos. Entre elas, há companhias que produzem ou disponibilizam animações japonesas como Crunchyroll e SONY.
Confira a lista completa abaixo:
O Movimento Dublagem Viva luta para proteger a dublagem em um mundo cada vez mais dominado pela Inteligência Artificial. A tecnologia vem crescendo ao longo dos anos e se enveredou em diversas áreas, como ilustração e escrita, acabando por chegar também nos profissionais da voz, que temem ser substituidos pelas máquinas - assim como trabalhadores da área das artes e da comunicação.
Veja também:
É curioso a Crunchyroll ingressar no movimento, visto que recentemente, o CEO Rahul Purini deu uma entrevista ao The Verge, em que afirma o interesse de usar IA em legendagem e transcrição/legendas ocultas. Segundo ele, dublagem estaria no radar para o uso da tecnologia, mas não era o foco no momento. Vale lembrar que tradutores também são profissionais que podem perder seu emprego para máquinas e também há movimentos deles pedindo regulamentação de inteligência artificial.
Seja como for, é importante um serviço de streaming tão grande demonstrar apoio aos profissionais da voz.
Quer ficar por dentro do mundo dos games na comodidade do seu Whatsapp?